策划一词,被各种媒体广泛使用,在目前中国影视中,片尾都要出现策划一词,这个词已成为人们每天都要接触的流行词。
当前对策划一词的解释,可谓莫衷一是,众说纷纭,至今尚无定论。关于策划的定义,有各种说法,我们只能选择一些主要观点,供大家商榷。
策划一词最早出现在《后汉书·隗器传》中“是以功名终申,策画复得”之句。其中“画”与“划”相通互代,“策画”即“策划”,意思是计划、打算。
“策”这个词,在古书中有的写着“策”,有的写着“筴”,在《辞源》中有这么几个意思,一是当名词用,指古代的一种马鞭子,这种马鞭子头上有尖刺,如鞭策。一是当动词用,如鞭打马匹向前走,如“策马”、“策动”就是用鞭子打马的意思。三指古代编连好的竹简,如“简策”或“策书”。四指古代考试的一种文体、对策、策论,就象现在的论说文。策最主要的意识还是指计谋,如:决策、献策、下策、束手无策。
“划”这个词在字典中有三个音,一是huā、二是huà、三是huāi。一是指用刀或其它东西将别的东西分开或从上面擦过,把这东西划开,划火柴,作动词用;二是用桨拔水、划船;三是合算,按利益情况计较相宜不相宜,划不来,划得来;四是设计,工作计划、筹划、谋划,指“ 划”,意思为处置、安排。我们用的huà这个音,在《辞源》中,划还有“忽然”这个意思,也就是出其不意的意思。
从中国古代策与划这两个词分开看,已经有今天“策划”的内涵了。策划一词连用,显然就不是“策”与“划”分开使用的意思,它就应该有了新的意思。策划一词在古代有谋划、筹划、策略、计划、计策、对策等意思。
目前,我们指的策划一词,已经赋予了另一种意思,应该说比古代的理解既现代又深刻,其主要含义有这么几种:
1.日本策划家和田创认为:策划是通过实践活动获取更佳效果的智慧,它是一种智慧创造行为。
2.美国哈佛企业管理丛书认为:策划是一种程序,“在本质上是一种运用脑力的理性行为”。
3.策划是一种对未来采取的行为做决定的准备过程。
4.策划是一种构思或理性思维程序。
5.陈放《策划学》认为:策划是指运用人的智能,对未来所做的事情进行预测、分析、使之有效完成。
6.《组织与管理技术》一书认为:策划是在事前决定做何事。
7.《公共管理》一书认为:策划在本质上是较佳决定手段,也是行动先决条件,它认为,策划包括确定某机关或事业的目的,以及达到目的的最佳手段,策划在其运作过程中能影响管理者的决策、预算等,简言之,策划即是管理。
8.《管理原理—管理功能的分析》一书认为,策划是管理者从各种方案中选择目标政策、程序、及事业计划的机能。
9.策划是人类通过思考而设定目标,为达到目标最单纯、最自然的思维过程。
10.策划就是策略、谋划,是为达到一定目标,在调查、分析有关材料的基础上,遵循一定的程序,对未来某项工作或事件事先进行系统的、全面的构思、谋划,制订和选择合理可行的执行方案,并根据目标要求和环境变化对方案进行修改、调整的一种创造性的社会活动过程。
11.著名策划专家叶茂中认为:将适合的产品用合适的方法、在合适的时间、合适的地点卖给合适的消费者的一种技巧,就是营销策划。
12.深圳著名策划专家朱玉童认为:策划就是创造性地去解决有关经营管理、营销等等问题,当然还可以延伸到一些非营利机构,如运动会、政府机构等。我认为广义上来说,实际上所有的工作都会遇到策划的问题,它是一个动脑筋的过程,当遇到一个问题,用常规的方法不能解决的时候,就需要创造性思维,使这些看似不可解决的问题得以圆满解决。
13.资深策划专家舒淳认为:诸利取其重,诸害取其轻,其“取”就是策划。又如“上策、中策、下策”,即遵循客观世界的运行规律,主观地提出和提炼实现最高价值目标的谋略和方法。“策划”在中国有久远的历史,古为军师、策士、谋士,今为企划设计师、策划家。“策划”作为一种独立的行业和产业,却是近年的事,它是知识经济时代的智慧之果和精神产品。
14.新华社资深记者徐殿龙认为:策划是一项极富挑战性的工作,某种意义上,目前没有任何一项工作像策划这样充满全方位的挑战与刺激,充满从骨子里头感受的艰辛和欢乐。因此,我曾说过,策划是一个充满全方位挑战的职业,一个不能有丁点私心杂念的职业,一个容不得“滥竽充数”的职业,一个能够实现锻造自我、超越自我的职业。
15.原“波司登”企业策划总监张鸿雁认为:策划是丰富的知识经验、广阔的信息、大胆的创造、科学的论证所凝聚成“灵感”拓展出的“鸿篇巨制”。
16.重庆资深策划专家王树森认为:策划是“三分思维,七分科学”的系统理性活动过程。策划有三个基本属性,即目标性、创造性和可操作的科学性。
17.“小鸭”集团策划总监韩志辉认为:策划=充分的信息+广博的知识+创造性思维。
18.北京资深策划专家聂继军认为:企划就是在产品同质化的时代,创造出市场差异区别于其它。
通过以上中外学者对策划概念的述说,已经给我们勾勒出一幅策划这个词的内在含义。但是,同时我们必须指出,外国学者对策划的理解和中国学者对策划的理解是有区别的,这是因为中外词语不可能有完全相同,如“人”这个词,在外国人心目中,或许指他认识的金发碧眼的人,而中国老百姓理解的人就是黑发黑眼的人。因此,我们在理解策划这个概念时,一定要在我们中国的文化范畴来理解,不管国内国外对“策划”的理解怎样,但其本质是一样的。